En 1799, un año después de la ocupación de Egipto por Napoleón, los ingenieros franceses que realizaban trabajos de demolición en la ciudad del delta de El-Rashid (europeizada como «Rosetta») hicieron un hallazgo que cambió la historia.
Desenterraron una gran piedra de granito negra con inscripciones en tres idiomas (griego, demótico egipcio y jeroglíficos). La piedra fue vital para el desciframiento de los jeroglíficos egipcios por Thomas Young y Jean-François Champollion en el siglo XIX. Pero, ¿qué dice el texto en la piedra?
El texto de la Piedra de Rosetta en realidad es una copia de un decreto aprobado en 196 a.C. por un consejo de sacerdotes egipcios que celebraba el aniversario de la coronación de Ptolomeo V Epífanes como rey de Egipto.
El texto comienza por catalogar algunas de las nobles hazañas y logros del rey, tales como la entrega de regalos al templo, la concesión de una reducción de impuestos y la restauración de la paz en Egipto después de una rebelión que comenzó durante el reinado de su predecesor, Ptolomeo IV Filopator.
A cambio de estos servicios a Egipto, el consejo de sacerdotes promete una serie de acciones para reforzar el culto real de Ptolomeo V Epífanes, como la construcción de nuevas estatuas, mejores decoraciones para sus santuarios y festivales para su cumpleaños y el aniversario de su ascenso al trono. Finalmente, el decreto declara que debe estar inscrito en piedra en jeroglíficos, en demótico y griego y colocado en los templos en todo Egipto.